Este documento aborda conceitos e regras definidas pela Edusoft para a documentação de release notes e de processos ou recursos no manual do sistema (help). Seguir regras padrões é importante para garantir a clareza e a consistência das informações para quem for ler.
O objetivo da documentação é permitir que os usuários compreendam facilmente as funcionalidades de um sistema, reduzindo assim as dúvidas e erros operacionais. Para atender a diferentes níveis de habilidade dos usuários, é necessário utilizar uma linguagem simples, direta e informativa, fornecendo instruções claras e abrangentes. Isso permite até mesmo os usuários menos experientes a operar o sistema de forma menos dependente, ao mesmo tempo em que ajuda os colaboradores da Edusoft a esclarecer suas dúvidas sobre as funcionalidades do sistema.
Abaixo são detalhadas as regras e boas práticas para a documentação de release notes, para a documentação do manual (help) e para a escrita no geral.
Release notes modelo: Versão 08.13.00
Estrutura do release notes
Estrutura do chamado
Evite termos técnicos que o usuário comum pode não reconhecer
Rotina > Processo ou Recurso. Parametrizar > Configurar. Parâmetro > Configuração ou Opção. Checkbox > Caixa de marcação. Flag > Caixa de marcação. Combo > Caixa de seleção. Cli, Pad, Per > Específico, Padrão, Personalizado. Procedure ou Funcion > Procedimento de banco de dados.
Interfaces PAD e relatórios E
Interfaces e relatórios P e PER
Helps modelo: Processo Seletivo de Bolsa Social
Curriculo Digital
Planilha de dados de modelo: currículo escolar digital
Estrutura do help
Dicas gerais para a criação de help
Regras de documentação
Finalização do documento
Ainda há dúvidas? Se você preferir, retire suas dúvidas com nosso suporte. Clique aqui e abra um chamado para atendimento.
Código para inserir a informação do Softdesk para o cliente:
//Ainda há dúvidas? Se você preferir, retire suas dúvidas com nosso suporte. [[http://suporte.edusoft.com.br|Clique aqui]] e abra um chamado para atendimento.// :-)
Código para inserir os botões:
[[{}[[insira_link_aqui | Voltar]] [[{}[[insira_link_aqui | Avançar]]
Observações: O link a ser inserido nos botões deverá ser apenas da palavra “help” em diante, conforme imagem abaixo:
A documentação Consulta de parcelas possui vários exemplos de todas as informações acima citadas.
É necessário prestar atenção especial à ortografia, evitando erros de português, redundâncias, falta de concordância e pontuação incorreta. Recomenda-se utilizar o LibreOffice para corrigir erros ortográficos. Um erro bastante comum na escrita é não tratar o gênero masculino/feminino da introdução da frase com o seu restante. Por exemplo: “Implementado uma nova tela de geração de parcelas.” Tela é feminino. “Implementada na tela de geração de parcelas um filtro de curso”. Neste caso o filtro que foi implementado é masculino.
A linguagem na documentação deve ser clara, objetiva e rica em detalhes. O objetivo é permitir que o usuário compreenda a explicação e possa realizar o procedimento desejado sem dificuldades.
Deve haver espaçamento adequado entre os textos e as imagens das telas.
Ao explicar um campo de uma tela, nos campos obrigatórios, deve-se usar verbos que indiquem a obrigatoriedade, como “deve-se” ou “é necessário”. Nos campos opcionais, deve-se indicar que são opcionais e que o usuário pode ou não preenchê-los, usando termos como “pode-se”.
É importante separar os textos introdutórios dos itens dos campos de uma tela, usando uma quebra de linha e duas barras invertidas “\”.
Exemplo:
Os títulos e subtítulos devem seguir a seguinte estrutura no Dokuwiki:
Exemplo:
Em documentações de rotina, utilize cinco sinais ”=“ antes e depois do subtítulo, e adicione quatro sinais ”-“ abaixo do subtítulo para inserir uma linha separadora.
Padronize o uso de plurais nos textos, como por exemplo “o(s) e-mail(s)”, para indicar a possibilidade de um ou vários e-mails.
Durante o processo de estruturação e documentação, adicione a frase “Em construção” ao título, para que os leitores saibam que a documentação ainda não está concluída. Essa informação deve ser removida apenas quando a documentação for homologada e todas as informações estiverem corretas de acordo com a funcionalidade.
Exemplo:
Evite utilizar o termo “Clique aqui” para direcionar o usuário a outra documentação. O Google utiliza as informações de texto âncora para direcionar os usuários aos links relevantes. Portanto, é importante fornecer o nome da rotina ou o título da documentação como texto âncora para que o Google possa redirecionar corretamente o usuário ao link apropriado. O uso do termo “Clique aqui” não é informativo o suficiente para o Google. Veja o exemplo abaixo:
Filtros para parcelas
Exemplo de um agrupamento: Existem parcelas de mensalidades e de apostilas. As parcelas são de contas financeiras diferentes, porém, tem o mesmo vencimento no mesmo dia. Para que o responsável não precise pagar dois boletos separados, a instituição pode agrupar estes dois boletos, gerando apenas um boleto contendo as duas parcelas.
Links na documentação:
Ao inserir links nos release notes, evite incluir o link completo com https://qualhelp.edusoft.inf.br/doku.php?id=help:mentorweb:modulo_processo:processo_seletivo_de_bolsa_social. Utilize apenas o trecho após o “ID=”, como help:mentorweb:modulo_processo:processo_seletivo_de_bolsa_social, para garantir o acesso adequado do cliente à página.
Exemplo da utilização do link corretamente.
Exemplo da utilização do link Incorretamente.
A documentação deve ser criada inicialmente no QualHelp e, após ser homologada, será migrada para o Help Oficial, tornando-se disponível para os clientes.
Ainda há dúvidas? Se você preferir, retire suas dúvidas com nosso suporte. Clique aqui e abra um chamado para atendimento.